lex.htmTEXTMSIE[ÏÏmBIN> En el principio era la palabra

En el principio era la palabra

un alijo de arcasmos

 

Es verdad.  No son pocas las palabras en el Quijote que se dejan al lector rascando la cabeza.  Con los aos muchas de ellas han cambiado de significado, o de estructura, o han desaparecido totalmente de la faz del vernculo.  A continuacin se halla listado un bolsillo algo pequeo aunque lleno de curiosidades del terreno cervantino.

 

adamo amar con pasin.  Altisidora: y yo, por haber odo nombrar a don Quijote, a quien tanto adamo y quiero, procur que se me quedase en la memoria esta visin (II, cap. LXX).

 

ana  pronto.  Sancho a la duquesa: y aun podra ser que se fuese ms ana Sancho escudero al cielo, que no Sancho gobernador (II, cap. XXXIII).

 

asnalmente montado a asno (adverbio cervantesco).  Narrador: En lo del asno repar un poco don Quijote, imaginando si se le acordaba si algn caballero andante haba trado escudero caballero asnalmente (I, cap. VII).

 

cada y cuando siempre que.  Narrador: Dorotea consol a

Sancho Panza dicindole que cada y cuando que pareciese

haber sido verdad que su amo hubiese descabezado al gigante, le prometa . . . (I, cap. XXXV).

 

cata (darse): darse cuenta.  Narrador: haba una moza labradora de muy buen parecer, de quien l un tiempo anduvo enamorado, aunque, segn se entiende, ella jams lo supo, ni le dio cata dello (I, cap. I).

 

cepos quedos alto ah!; o, cuidado!, ndate con cautela.  Don Quijote cuenta de cmo le haba defendido de las palabras de Montesinos la belleza de Dulcinea: Cepos quedos, dije yo entonces (II, cap. XXIII). 

 

coro (de) de memoria.  Gins: no es menester mucho ms para lo que yo tengo de escribir, porque me lo s de coro (I, cap. XXII).

 

escuderilmente en manera de escudero (adverbio cervantesco).  El escudero del Caballero de lo Espejos lo lleva a Sancho a un lado y dice, Vmonos los dos donde podamos hablar escuderilmente (II, cap. XII).

 

filo (por) en punto.  Narrador: Media noche era filo, poco ms o menos, cuando don Quijote y Sancho dejaron el monte (II, cap. IX).

 

hopo esfuerzo.  Sancho: no ser mucho que den noticia del caso a la Santa Hermandad, y nos prendan; y a fe que si lo hacen, que primero que salgamos de la crcel, que nos ha de sudar el hopo (I, cap. X).

 

izquierdear apartarse de lo que dictan la razn.  Narrador: Maese Pedro, que vio que don Quijote izquierdeaba y que volva a su primer tema, no quiso que se le escapase (II, cap. XXVI).

 

mamona tomar a otro por la barba y darle golpes.  Narrador: Ya estaban las dueas cerca de Sancho, cuando l, . . . ponindose bien en silla, dio rostro y barba a la primera, la cual la hizo una mamona muy bien sellada (II, cap. XXXVIII).

 

nora en tal en mal hora; eufemismo de por todos los demonios!  La moza aldeana: Aprtense nora en tal del camino, y djenmos pasar; que vamos de priesa (II, cap, X).

 

polica estilo pulido.  Narrador: al descalzarse (oh desgracia indigna de tal persona!), se le soltaron, no suspiros, ni otra cosa, que desacreditasen la limpieza de su polica (II, cap. XLIV).

 

solapa escondido, encubierto. Sancho: Ahora, seora ma, que he visto que no nos escucha nadie de solapa (II, cap. XXXIII).

 

turquesa molde.  El cura: de tal caballero y de tal escudero, que parece que los forjaron a los dos en una mesma turquesa (II, cap. II).

 

vegadas veces.  El barbero y el encantamiento de don Quijote: Y esto ser antes que el seguidor de la fugitiva Ninfa faga dos vegadas la visita de las lucientes imagines (I, cap. XLVI).

 

yogsemos jugamos; yacer con alguien; hacerle el amor.  El ganadero de ganado de cerda: volvame a mi aldea, top en el camino a esta buena duea, y el diablo, que todo lo aasca y todo lo cuece, hizo que yogsemos juntos (II, cap. XLV).

 

zaharea evasiva.  Sancho cuenta un cuento: este pastor andaba enamorado de Torralba la pastora, que era una moza rolliza, zaharea, y . . . tena unos pocos de bigotes (I, cap. XX).

 

Portada     Apndice cervantino     Cambios diacrnicos     Lxico

Dichos     Diminutivos y superlativos     Gramtica     Bibliografa