lexico.htmTEXTMSIEV4¾Æ *mBIN‚Ë La historia de Cuba

El lŽxico muestra los diferencia en vocabulario. Hay palabras que se usa en Cuba que no se puede escuchar en otros pa’ses. Estas palabras vienen de los africanos, ind’genas y la gente que viven all’ hoy d’a. Aqu’ es el lŽxico encontrado en el libro Latin American Spanish:

 

(arroz) congri

Òdish made of black beans and rice cooked together

babalao

priest of afro-cuban cults

bitongo

wealthy and spoiled

biyaya

very intelligent

chucho

light switch

dar ca–ona

to play a dirty trick, make a dangerous move in traffic

de botella

for free

estar en la fu‡cata

to be very poor, broke

fajarse

to fight

fotuto

automobile  horn

guajiro

peasant

jimaguas

twins

juyuyo

in great abundance

lucirle a uno

to seem, appear

m‡quina

automobile

–‡ngara

communist

pedir botella

to hitch hike

picœ[d]o

pretentious,gaudy

pisicorre

small van, station wagan

 

Fonolog’a

 

 

Morfolog’a

 

 

Sint‡cticas

 

 

LŽxico

 

 

 

1492

Guerra de Independencia

1959

Inmigraci—n

Caracter’sticas

 

Pagina Inicial