La influencia de España

 

En la España del Siglo XV, existían dos centros de la lengua española, la capital de Toledo y el puerto de Sevilla. Las dos ciudades tenían sus propios rasgos del español que transmitían a las Américas. Los puertos de las Américas reflejan más el español de Sevilla, y de Andalucía, mientras que los centros administrativos coloniales reflejan el español de Toledo, o la norma de español peninsular.

Perú es un caso especial porque tiene los dos tipos de ciudades. Además que la Ciudad de México, la capital de Perú, Lima, era el centro de la administración y la cultura de las Américas. Entonces, el español limeño correspondía a la norma peninsular. Al otro lado, Perú tenía muchos puertos que recibieron la influencia de Andalucía por la presencia de los mercaderes y los artesanos que tenían que salir de Andalucía para llegar a Perú. Entonces, parte de Perú tiene el habla peninsular mientras que otra parte tiene el habla andaluz.

 

Volver